Geografía
cerca de la costa de rocas puntiagudas
erigidas por mortales;
antes era la casa de caracoles y peces
que comían humanos
Fragmento 321 de Íbico en traducción de Cristina Pérez Díaz
Portada de "Miel que me das"...
¿Ahora duermes sin cesar? No eras así antes, Corinna.
Fragmento 657 de Corinna en traducción de Cristina Pérez Díaz
Orestes
...dejando atrás el océano...
...por todos lados la sagrada luz de la luna...
...las Horas, hijas de...
Yo digo que son los pasos
Hay quien dice que un ejército de caballos, hay quien dice
que de hombres de a pie, o de naves, sobre la negra tierra
es lo más bello que...
Quiero cantar
Pues a Eros suave,
estallando en guirnaldas de flores multicolores,
quiero cantar,
al que reina entre dioses y domina mortales.
Odio a todos
Y yo odio a todos
los de ritmos telúricos y difíciles.
Meguiste, cuídate de los...
Epitafio a Heráclito
Me dijeron, Heráclito, de tu muerte
y lloré, recordé cuántos soles
se hundieron con nosotros, hablando
tirados en la cama, y tú, parece,
mi huésped de Halicarnaso,
hace tiempo eres sólo polvo de las cenizas.
Pero...
AFRODITA (REMIX)
Hablé contigo en sueños, Afrodita,
tú me incendias,
no sé qué es lo que veo: pienso dúplice,
el sueño de la noche sobre mis ojos negros,
dulceparlante,
Fragmentos 134, 38, 51, 151 y 24D (Voigt), en traducción de...
El sello
Cirno, déjame que selle con mi estilo estas palabras,
nadie podrá robarlas sin ser visto,
abaratando algo bueno por algo mucho peor.
Y cada quien dirá: “Este poema
es el de Teognis
de Mégara, muy famoso...
De fiesta
Cené un pan partido, breve y suave,
tomé una jarra llena, mucho vino, y ahora
dulcemente canto mientras toco
la cítara de fiesta para mi dulce novia.
Fragmento 28 (Page) de Anacreonte en traducción...