¿Ahora duermes sin cesar? No eras así antes, Corinna.
Fragmento 657 de Corinna en traducción de Cristina Pérez Díaz
Orestes
…dejando atrás el océano…
…por todos lados la sagrada luz de la luna…
…las Horas, hijas de Zeus inmortal…
…la primavera en las flores canta…
…ahora el coro a la ciudad de siete puertas…
Fragmento 690 de Corinna en traducción de Cristina Pérez Díaz
Dibujo original en tinta sobre papel de Emanuel Torres